Netflix готує локалізацію для українських глядачів

КультураЮлія Поліковська, 30 листопада6960
Netflix готує локалізацію для українських глядачів
Фільми і серіали на Netflix будуть супроводжуватися субтитрами російською мовою, а в перспективі - й українською

Американський онлайн-кінотеатр Netflix почав набирати персонал для локалізації свого контенту для України. Наразі мова йде про те, що фільми і серіали, які показує Netflix, будуть супроводжуватися субтитрами російською мовою, але в перспективі - й українською. Про це повідомив «РБК-Україна», посилаючись на власне джерело.

Зазначено, що локалізація Netflix готувалася ще з літа разом з найбільшими українськими і російськими студіями дубляжу, а зараз Netflix почав набирати в Україні персонал для перевірки якості локалізації. Оскільки українського представництва у компанії немає, співбесіди проводили шведські і американські рекрутери. Офіційно посада, на яку Netflix підбирає людей, називається QC – Quality Control – йдеться про перевірку готових субтитрів на помилки. Крім цього, такі працівники мають контролювати синхронності субтитрів і сцен.

Коли завершиться локалізація, яка, за інформацією видання, уже триває, невідомо, оскільки йдеться про великий обсяг контенту. Бібліотека сервісу налічує понад 13 тис. найменувань контенту – це і повнометражні фільми, і серіали. Повідомляється, що на першому етапі для цієї бібліотеки створюються субтитри російською мовою. Також розглядається можливість запровадження українських субтитрів. Про повний дубляж фільмів і серіалів поки мова не йде, хоча є інформація, що компанія придивляється і до окремих звукових студій.

Цікаво, що Netflix вирішив адаптувати свій контент під українського глядача після того, як закрилися популярні файлообмінники FS.TO і EX.UA. Втім, опитані експерти не бачать зв’язку між цими подіями. Більш того, керуючий партнер адвокатського об’єднання «Юскутум» Артем Афян, який представляє юридичні інтереси файлообмінника EX.UA, вважає, що у разі української локалізації Netflix в українців нарешті з’явиться легальна альтернатива «піратам».

Нагадаємо, Netflix прийшов в Україну ще в січні 2016 року. В один день сервіс відкрив всю свою бібліотеку для 130 країн світу, у тому числі й для України. На момент глобального виходу Netflix підтримував 21 мову, включаючи англійську. Ані української, ані російської мови в цьому списку не було. В Україні всі фільми і серіали демонструються мовою оригіналу, тому аудиторія сервісу в нашій країні в основному обмежувалася глядачами, які знають іноземні мови.

Варто зазначити, що в Україні є три тарифні плани Netflix за ціною 8 євро, 10 євро або 12 євро.

Якщо Ви виявили помилку на цій сторінці, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter
Загрузка...
Останні новини
Залиште відгук
; ; ;