До закупівлі україномовної літератури для поповнення фондів публічних бібліотек Міністерство культури і туризму поставилося вкрай безвідповідально. Відбір книжок спеціально створеною Експертною радою проводився без їхньої тематичної та змістовної оцінки, без урахування рейтингів видань, не аналізувався читацький попит. У результаті закуповувалася література, яка від 2 до 7 років припадала порохом на складах видавництв через нецікавість чи незатребуваність споживачем.
Порушуючи власні регламенти щодо конкурсного відбору книжок, МКТ фактично посприяло закупівлі неконкурентоспроможних на читацькому ринку 10,5 тис. примірників видань на загальну суму 286,2 тис. гривень, повідомили ZAXID.NET в прес-службі Рахункової палати, яка проводила аудит ефективності використання коштів держбюджету на розвиток і функціонування української мови
Також МКТ, у порушення бюджетних правил, спрямувало частину коштів, призначених на розвиток і застосування української мови (586,6 тис. грн), на здійснення окремих концертно-мистецьких та культурологічних заходів, тим самим неефективно витративши кошти держбюджету.
Аудитори з’ясували, що на тлі позитивних тенденцій до запровадження української мови у навчальний процес (нині викладання державною мовою ведеться у 81% навчальних закладів усіх рівнів), МОН тим не менше непослідовно і несистемно забезпечує бібліотечні фонди шкіл та вишів саме україномовною навчальною і художньою літературою.
Свого часу МОН започаткувало роботи за 13 науково-дослідними проектами зі створення електронних баз даних, електронних тлумачних словників сучасної навчальної наукової термінології, посібника з української мови для студентів із зарубіжжя, інших посібників і методичних рекомендацій. Проте контроль за впровадженням науково-дослідних робіт, на які витрачено понад 1,5 мільйона державних коштів, не здійснювався, тому їхніми результатами на сьогодні ніхто не користується, крім самих розробників, хоча розробки могли б набути широкого впровадження у сферах, де на них чекали.