Київський музей створює українські аудіогіди для музеїв Європи

18:02, 1 червня 2016

Національний музей історії України перекладає тексти для аудіогідів європейських музеїв українською мовою. Завдяки цьому проекту українці зможуть комфортно почувати себе в європейському культурному середовищі, отримуючи екскурсійну послугу українською мовою.

Музей налагоджує співпрацю з провідними музеями Європи. НМІУ пропонує закордонним колегам свої послуги щодо перекладу українською мовою текстів музейних аудіогідів. Партнером музею у цій справі стала Національна радіокомпанія України.

«Наша ініціатива має безліч позитивних сторін. По-перше, вона сприятиме підвищенню іміджу України на міжнародному рівні, розповсюдженню української мови в культурних осередках європейських країн. Ми прагнемо, аби туристи з України також мали змогу слухати екскурсії рідною мовою, як цим вже забезпечено мандрівників з інших країн. По-друге, це допоможе налагодити партнерські відносини та взаємовигідну співпрацю з багатьма музеями Європи, втілювати з ними нові спільні проекти», - вважають у музеї.

Закладами, де вперше буде реалізовано цей проект, стали Угорський національний музей та музей «Дім терору» у Будапешті. 

Тексти аудіогідів для музею «Дім терору» вже перекладені українською мовою співробітниками Національного музею історії України, найближчим часом буде здійснено їх студійний запис.