У середу, 15 червня, Львівський окружний адміністративний суд зобов’язав Національне антикорупційне бюро України надати Святославу Літинському україномовний переклад інтерв’ю директора НАБУ Артема Ситника, яке опублікуване на офіційному сайті антикорупційного бюро.
Як розповів ZAXID.NET львівський активіст Святослав Літинський, коли він побачив на офіційному сайті державної структури російськомовне інтерв’ю, то звернувся до НАБУ з проханням надати переклад державною мовою.
У антикорупційному бюро йому відмовили. Тому Літинський звернувся до суду.
«Я подав позов 9 квітня. Відтоді відбулось два судових засідання. На першому представники НАБУ стверджували, що в законі не регламентується, якою мовою мають подаватись публікації та в які строки повинен надаватись переклад державною мовою»,- розповів Літинський.
За його словами, на друге засідання представники НАБУ не прийшли. На цьому ж засіданні суд повністю задовольнив позов львівського активіста та зобов’язав НАБУ надати автентичний переклад державною мовою вищезгаданого інтерв’ю директора антикорупційного бюро Артема Ситника.
Нагадаємо, Святослав Літинський бореться за українізацію торгових продуктів. Активіст вже змусив українізувати панель управління у пральних машинках Electrolux, Candy, Samsung, а також змусив Volkswagen випускати мультимедійні системи до автомобілів із українською мовою у налаштуваннях. Крім того, Святослав Літинський першим отримав паспорт без російськомовної другої сторінки.