На "Коронації слова" - прецедент

10:37, 5 грудня 2008

"Те, що трапилося з текстом Галини Вдовиченко, яка висилала його на конкурс "Коронація слова", де його не відмітили, не побачили, пропустили. Натомість видавництво "Нора-Друк" надрукувало "Пів’яблука" Галини, і за місяць розкупили перший тираж книги, а це дві тисячі примірників. Це - прецедент", - зазначив учора, 4 грудня, на літературній зустрічі у львівській арт-кав’ярні "Кабінет" член оргкомітету Всеукраїнського конкурсу романів, кіносценаріїв та п’єс "Коронація слова", видавець, директор "Книгарні видавців" Микола Кравченко.

За його словами, можливою причиною "проґавлення" роману Галини Вдовиченко є те, що на "Коронацію слова" присилають близько 70 тис. сторінок.

"Галину Вдовиченко нагородили спеціальною премією від конкурсу. Тепер видавці планують "спеціальними" преміями нагороджувати тих письменників, які не пройшли у фінал, але твори яких "зачепили" видавців", - поінформував М.Кравченко.

За його словами, цей прецедент дав поштовх іншим видавництвам - "Теза" та "Клуб сімейного дозвілля" - "покопирсатися у рукописах, які надіслали на "Коронацію слова". "Таким чином видавництво "Теза" знайшло для себе два рукописи, які планує видати", - заявив Микола Кравченко.

Як запевнили письменник Андрій Кокотюха та видавець Елеонора Сімонова, отримання дипломів і грошей від "Коронації слова" не гарантує видання самої книги. "Це наш бізнес, і бізнес ризикований. Коли нам видається, що книга "не піде", ми не ризикнемо її видати. Умовою конкурсу не є те, що лауреати та переможці будуть видані", - додала Елеонора Сімонова.