Напередодні прощання / вінчання з Європою

17:16, 18 грудня 2011

(Непотрібне викреслити)

У папці були пісні та балади. Вони дуже відповідали його настроєві, лягали на почування, як ноти на клавіші. Він бачив «Пісню про рідний край» і «Баладу про трьох опришків», «Бідового короля» і «Пісню про бранок, що їх узяли в ясир, аби продати на невільничому ринку».

Пісня про рідний край

краю мій краю

Оперативні, достовірні і найважливіші новини тут Додайте ZAXID.NET у вибрані в Google Додати

старцю над шляхом

каліко на поглум

байстрюче під тином

доки

тебе розпинатимуть

доки

тебе катуватимуть

доки

тебе зневажатимуть

доки

до до

тебе розкрадатимуть

ре ре

ґвалтуватимуть

мі мі

плюндруватимуть

фа соль ля сі до

доки

голодранцю

То були сумні пісні, віддруковані на друкарській машинці, написані десятки, може, сто років тому. Можливо, їх створили незрівнянно давніше, хтось знайшов, відчитав і видрукував. У бажанні покласти на музику почав уписувати ноти, але нічого не вийшло. Безпросвітні балади про стогін і смерть, з тяжкими докорами і лайливими вставками, шляхетними розбишаками і спустошливими наскоками, безсилими погрозами і розпачливими прокляттями, зверненими до Бога молитвами і розчавленою надією. Він почав задихатися під їхнім тягарем і був би задихнувся, якби не прокинувся.

Підніс із підлоги аркуш, що лежав сиротою, і прочитав таке: «Європо, корово, я тебе осідлаю і в’їду до Раю!». Була ніч із вісімнадцятого на дев’ятнадцяте грудня. «Який подарунок принесе Миколай цього року?» – міркував, поринаючи в другий сон серед паперів, речень і літер. І полінець-стільців, що потріскували у печі...

 

Джерело: роман "Чарівний світ". Львів: "Кальварія", 2010-2011.