Пагутяк написала книгу про Кенігсберг, який стає Калінінградом

09:06, 25 березня 2010

«Зараз я працюю в основному над інтерв’ю. Закінчила роман. Журнал «Сучасність» уже на нього чекає. Роман про Кенігсберг який стає Калінінградом. Дія відбувається і в ХІХ і в ХХ ст», - зазначила 24 березня на літературному вечорі у кав’ярні-книгарні «Кабінет» письменниця, лауреат Шевченківської премії Галина Пагутяк.

«В Калінінграді я не була, і казала, що не побуваю там, доки не напишу цей роман. Я читала Канта і Пруста, які народилися там. Про них я не згадую в романі, але вони присутні там. У цьому романі ніхто нікого не вбиває, і якщо хтось помирає, то природно. Це роман знаковий для мене», - запевнила Галина Пагутяк.

Серед письменників, які вплинули на неї, як письменницю, і яких вона порадила почитати, Галина Пагутяк назвала Германа Гессе, Кобо Абе, Річарда Баха («Чайка на ім’я Лівінгстон»), В.Шекспіра, Й.Гете, з українських – Т.Шевченко, І.Франко, В.Стефаник, Степан Васильченко, «а також Джон Максвелл Кутзее. Можливо, він один залишиться з цілого ХХ і ХХІ ст. Його погляди дуже мені близькі». «Радила б я почитати також японську фантастику. Навіть дуже погана їхня фантастика на порядок вища, аніж виходить в інших країнах», - запевнила Галина Пагутяк.