Київський окружний суд продовжить розгляд справи щодо ненадання народному депутату від ВО «Свобода» Ірині Фаріон перекладача 4 квітня.
Про це сама народний депутат повідомила у коментарі для ZAXID.NET 21 березня.
«Чергове судове засідання з приводу того, що апарат Верховної Ради не забезпечив мене перекладачем відповідно до процедури, відбудеться 4 квітня у Київському окружному суді», - повідомила Ірина Фаріон.
На сьогодні, за її словами, є перекладач, який працює в секретаріаті парламентського комітету з науки і освіти.
«Якщо приходить на комітет два недолугих комуністи, які настільки тупі, що досі не опанували державної мови, то секретаріат комітету забезпечує нам переклад – не лише мені, а всім вільним людям, які живуть за законами, а не за «понятіями» від регіоналів і комуністів», – пояснила Ірина Фаріон.
Як інформував ZAXID.NET, апарат Верховної Ради України відмовився надати депутату від фракції "Свобода" Ірині Фаріон перекладача з російської на українську мову. Водночас в парламентському комітеті переклад забезпечили.
Зазначимо також, що народний депутат від Партії регіонів Вадим Колесніченко запевняє, що лідер "Батьківщини" Арсеній Яценюк не знає української мови. І тому, порадив «свободівці» Ірині Фаріон попросити перекладача для спілкування зі своїм опозиційним колегою.