11 вересня 2009 р. в рамках Форуму видавців у Львові відбулася презентація українського перекладу книги "Волинь. Дві пам’яті", - інформує кореспондент ZAXID.NET.
Під час презентації радник Посольства Республіки Польща в Україні Оля Гнатюк зазначила, що це "книжка про те, як можна подолати тягар минулого і як слід переосмислювати важкі сторінки. Вона має робити нас мудрішими".
За словами упорядника книги Марціна Войцєховського, який друкує статті на українську тематику в "Газеті Виборчій", до видання увійшли тексти від початку 90-х до тих, які з’явилися на початку нового століття, тобто книга фіксує найновіші зміни в польсько-українському дискурсі. Серед них - лист Папи Римського Івана Павла ІІ з приводу 60-річчя трагедії, лист тодішнього прем’єра і лідера опозиції Віктора Ющенка, листи духовенства та громадських діячів.
Книга складається з трьох розділів. Перший містить історичні матеріали як українських, так і польських науковців. Друга містить свідчення очевидців, документи, інтерв’ю. Третя частина - публіцистична - пропонує матеріали журналістів.
"Ця книга змогла дещо заспокоїти польських націоналістів. Ми показали, що робимо щось. Історики працюють над цією темою. Ми не боїмося говорити про це, а також не боїмося визнавати свої гріхи", - додав упорядник книги Марцін Войцєховський.
"Це видання є спробою знайти спільну мову. Історія може не лише розділювати, а й об’єднувати і зближувати. На щастя, прихильників порозуміння є більше, ніж прихильників ворожнечі", - підсумував він.