9 лютого у львівській кав'ярні-книгарні «Кабінет» відбудеться зустріч, присвячена 200-річчю видатного британського письменника Чарльза Діккенса. У зустрічі візьме участь Іван Андрусяк – український поет, есеїст, редактор , який переклав українською «Різдвяну Історію» Чарльза Діккенса, повідомляє МО «Дзиґа».
Наприкінці 2011 року книжка побачила світ у "Видавництві Старого Лева".
Після відзначення в попередні роки ювілеїв Моцарта, Шопена, цьогоріч світова громадськість відзначатиме 200 років з дня народження Чарльза Діккенса.
Чарльз Діккенс (народився 7 лютого 1812 в Англії помер 9 червня 1870) вважається найбільшим британським романістом вікторіанського періоду. Його романи входять у канон західної культури і є обов’язковими до вивчення у всіх навчальних закладах (школах, університетах та ін.) світу.
До 200-річчя письменника ВВС планує спеціальні програми, телевізійні та радіо постановки, документальні фільми а також інноваційний візуальний проект спільно з Film London, а Королівський монетний двір випустить спеціальну монету.
Образи творів Діккенса виникли переважно з його особистого похмурого досвіду тяжких часів. Визначальний момент в його житті трапився, коли йому було 12 років. Тоді його батька запроторили в боргову в’язницю, а його самого вигнали зі школи і змусили працювати на заводі. Відповідно до Енциклопедії Британіка, спогади про цей важкий період переслідували Діккенса все життя.
Незважаючи на те, що він говорив про нього тільки з дружиною і найближчим другом Джоном Фостером, але ця тема стала для нього джерелом творчої енергій та заглиблення в теми відчуження і зради, які проходять лейтмотивом у всіх його творах, а найсбільше, напевне, у «Девіді Коперфільді» і «Великих Сподіваннях».
Відзначення ювілею Діккенса триватиме цілий 2012 рік і буде головною ювілейною подією у світі.
Зустріч у «Кабінеті» відбудеться за підтримки "Видавництва Старого Лева"
Вхід вільний і бажаний, незважаючи на холод. Початок – о 18.00.