Українські, німецькі та польські музиканти об'єднаються у передвеликодньому проекті. 25 і 26 березня у Львівській філармонії виконають «Страсті за Матвієм» Баха.
Цей твір Йоганна Себастьяна Баха музичний світ називає перлиною. Первісно «Страсті за Матвієм» композитор писав для виконання у Великодну п'ятницю у церкві святого Хоми у Лейпцігу.
Після прем'єри твір на 100 років просто зник із музичного простору, а повернув його до життя Мендельсон.
А нині у тій же ж церкві у Лейпцігу «Страсті» є традицією – величною і масовою, бо виконує його 2 хори, 2 оркестри і солісти.
У творі є речитативи, хорали, арії – він найбільше зі всіх творів Баха тяжіє до опери.
«Це справді один із найбільших шедеврів у світі, він є особливим для нас, німців. Ще з дитинства я ходив у церкву святого Томи у Лейпцігу і біля могили Баха я щороку у Великодний період чув «Страсті». Цей твір є справді частиною нашої душі», – розповів диригент Райнгард Зеєгафер.
Райнгард Зеєгафер – німецький диригент, приїхав до Львова спеціально для цього концерту. Він вийде на сцену із симфонічним оркестром «INSO-Львів», капелою «Дударик», польським хором «Лютня Любельська» та з українськими і німецькими солістами.
«Матеріал дуже непростий для виконання. Непростий тим, що він вимагає 2 оркестри, 2 хори, солістів і особливо євангеліста. Євангеліст – це людина, котра оповідає про подорож Христа на Голгофу. Там є дуже багато бахівських речитативів, їх треба спеціально вчити упродовж 5 років. Так само вчать диригувати Баха. Так що мало дуже багато крупинок зібратися до купи, щоб воно сталося», – пояснив Дмитро Кацал, головний диригент та директор капели «Дударик».
У Львові такий музичний шедевр звучатиме вперше за всю історію.
«Можливо, у 30-ті роки, за Польщі, фрагменти виконувалися, але точно не весь твір, адже він є насправді дуже великий і вимагає дуже великого виконавського апарату», – підтвердив директор Львівської філармонії Володимир Сивохіп.