Уряду Криму радять шукати перекладача з кримськотатарської

17:55, 15 серпня 2012

Після прийняття кримськими депутатами постанови "Про першочергові заходи щодо виконання в Автономній Республіці Крим Закону України "Про основи державної мовної політики", депутат від фракції "Курултай-Рух" Рефат Чубаров заявив, що тепер має право говорити рідною кримськотатарською мовою у будівлі парламенту

"З наступного засідання Верховної Ради Криму я можу виступати на всіх трьох мовах і для тих людей, які не розуміють кримськотатарську мову, і журналістів прошу підготувати перекладача", – заявив він, пише Тиждень.ua

Під час брифінгу після закінчення засідання Верховної Ради Криму на питання журналістів до Анатолія Могильова про те, коли він почне вивчати кримськотатарську мову, Могильов відповів: "Проблем йок".

У повідомленні йдеться, що "йок" на кримськотатарській означає «нема». А слова "проблем" в цій мові немає взагалі. Якщо кримський прем'єр хотів сказати, "немає проблем", йому варто було б вимовити "меселелер йок".

Нагадаємо, 15 серпня Верховна Рада Криму доручила Раді міністрів автономії до 10 жовтня цього року підготувати та внести на розгляд кримського парламенту пропозиції щодо реалізації Закону України "Про основи державної мовної політики" в у Криму.

Раніше Могильов заявив, що в автономії регіональними можуть стати  російська та кримськотатарська мови. У відповідь опозиція порадила йому вчити кримськотатарську мову.