МИ ПАМ’ЯТАЄМО. Григорій Нудьга – дослідник величі української пісні
Дожилися вже ми до того, що українській пісні стає щоразу складніше вийти на столичні телевізійні екрани: “неформат”! Розумій вже це табу як хочеш. А саме дослідженню світової величі української пісні й присвятив своє плідне творче життя один із найавторитетніших вчених в цій галузі - Григорій Нудьга.
Про здобутки вченого свідчить двотомна монографія “Українська дума і пісня в світі”, хоча й вона вмістила далеко не все із підготовленого ним до друку. Однак і опубліковане розгортає перед нами широку панорамну картину торжествуючого лету народних перлин світовими обширами. Ми маємо змогу дізнатися про зацікавлення українськими піснями і думами вчених, письменників і діячів мистецтва з різних країн, їхні захоплені відгуки та роздуми над ними, переклади й переспіви, використання тем і образів у творчості багатьох найвизначніших митців.
Народився Григорій Нудьга в селі Артюхівка поблизу Ромен на Сумщині 1913 року. Фахову освіту зачав здобувати у Гадяцькому педагогічному технікумі, де мав щастя причаститися духом Олени Пчілки і Лесі Українки, брав участь в описі архівних матеріалів у будинку-музеї М. Драгоманова, про деякі винайдені ним цікавинки описував у місцевій газеті.
Учителювати почав у своєму рідному краї, де саме тоді лютував Голодомор. Своєю скромною зарплатою не зміг порятувати від голодної смерті батька, що потім мучило Григорія все життя…
Якщо хочете читати головні новини дня оперативно Додайте ZAXID.NET у вибрані в GoogleЗ болем про ті часи розповідав уже пізніше. Розповідав, як учителів змушували брати участь у проведенні обшуків і трусів, у рорзкуркулюванні. Згадував і такий епізод, у своїй основі символічний. Весна, влада вимагає, щоб були засіяні всі поля, здається, трохи схаменувшися, підвезли посівне зерно, зачали варити сівачам обіди, бо ж люди буквально на ногах не трималися. І от одного разу на бригадному стані скликають на обід – суп з квасолею. Суп занадто рідкий, сівачі ремствують. І тут районний уповноважений підскакує до куховарки, зриває з неї фартушок – а там потаємна кишенька, а в ній жмень зо дві квасолі… “Тепер бачите! – закричав до сівачів, - бачите, чому в нас голод, хто обікрав Україну!..” І загриміла бідна жінка на кілька років до Сибіру, полишивши діток помирати – бо це ж саме заради них і вкрала ті дві жменьки квасолі…
Того ж року Григорій виривається із села, вступає до Харківського університету. Потім був університет Київський, і вже активніше прилучення до творчої праці. Із примітних досліджень того часу варто відзначити оригінальну студію про свого краянина Івана Золотаренка, долучивши до неї записи пісень і власних творів видатного кобзаря і поета.
Деякий час Григорій Нудьга працював у Полтаві викладачем Педагогічного інституту. Там 1941 року й застала його війна. Пішов на фронт. Далі було оточення, важкі часи окупації, знову армія. Звідти був відкликаний для праці у Львівському відділенні Інституту літератури Академії наук України.
Мирним життя тішитися довелося недовго: 10 травня 1945 року, напередодні захисту кандидатської дисертації, Нудьгу заарештовують у Києві. Військовий трибунал за стандартним звинуваченням у «антирадянській агітації» засудив Нудьгу до десяти років ув’язнення і ще п’яти років обмеження громадянських прав.
Далі звичне для багатьох: після смерті Сталіна зняття судимості й скасування обмеження в правах.
1955 року Г. Нудьга переїздить до Львова, влаштовується працювати в редакцію журналу “Жовтень”. З 1957 р. –– молодший науковий працівник Інституту суспільних наук. І хоча зміг захистити кандидатську, домогтися мало не світового визнання як оригінальний дослідник – з чорного списку таки не був викреслений, і відразу після досягнення пенсійного віку в розпалі творчих сил і надій був відправлений на пенсію... в ранзі молодшого наукового працівника…
Але й далі працював, і то ще з більшою наполегливістю. І хоча публікація його місткої кількатомної праці про світову велич української думи і пісні затягувалася й затягувалася, попри повторне схвальне рецензування і захоплені відгуки, - надії не втрачав. Зрештою, дещо було таки опубліковане, вийшло друком і згадуване дослідження, щоправда, скорочене до двотомника. Паралельно виходять і книжки про визначних українських піснярів минувшини, укладаються репертуарні збірники пісень, дум, балад, чумацького епосу, кілька випусків давньої сатири і гумору, окремими виданнями чи в пресі – нові дослідження.
Саме завдяки Г. Нудьзі повертаються до наукового обігу імена багатьох українських діячів культури й мистецтва, розглядається поетична і пісенна творчість близьких авторові Т. Масенка, А. Малишка, М. Нагнибіди, С. Крижанівського та ряду інших.
Однією з найвідоміших була його стаття "Балада про отруєння Гриця і легенда про Марусю Чурай", написана 1967 року. Нудьга навів неспростовні аргументи щодо того, що М. Чурай не була історичною особою, а лише літературним і легендарним образом.
Колеги відзначали його самозречливу одержимість при розробці напрочуд обширної теми. Це ж вимагало не просто копирсання в архівах та бібліотеках, а й встановлення зв‘язків із багатьма авторитетами саме цієї галузі, передзвонювання, листування, пошуки зустрічної інформації. Можете тільки уявити, яких зусиль вартувало спілкування із закордонними спеціалістами – при пильному наглядові спеціальних служб, які й без того підозрювали вченого в найтяжчому гріху супроти комуністичної ідеології – любові до свого, рідного, - адже саме звідси проростало коріння «буржуазного націоналізму».
Ми були близькими – вже передусім як земляки. Не те, щоб дуже часто, проте зустрічалися, переважно в його заставленому книгами кабінеті, кілька разів на його днях народження. Двічі чи тричі Григорій Антонович запрошував “на гриби” – возив нас за Судову Вишню своїм допотопним «Москвичем», ладним розсипатися на більшій вибоїні.
Зрештою, мені випадало писати про дослідження Г. Нудьги – з приводу його роковин чи й просто так.
Ще дорогий він мені своїм своєрідним уроком. У 1975 р. мене звільнили з роботи кореспондента “Літературної України” і виганяли з партії – за публікацію в журналі “Вітчизна” вірша “Бранка”. Сам одіозний секретар компартії республіки В. Маланчук наполягав на вжитті найсуворіших заходів – визначивши, що у вірші автор має на увазі в ранзі бранки Україну. Перед партійними зборами Григорій Антонович відвів мене вбік. «Я вже знаю, - пояснює, - що тебе чекає, але повір моєму досвідові: не кайся, не падай на коліна, не проси прощення…»
Могила Г. Нудьги на Личаківському цвинтарі у Львові
Вже після смерті видатного дослідника (14 березня 1994 р.) було створено спеціальний фонд його імені, побачило світ дещо з неопублікованого раніше, проте чимало готового до друку чекає кращої долі.
Сподіваємося, що вона таки настане.