«Львів як призма, як спосіб доторкнутись, як вікно»
Культура

«Львів як призма, як спосіб доторкнутись, як вікно»

Підсумки Львівського місяця у Вроцлаві

Ольга Перехрест, 9 травня 2016 1064 0
фото Wrocław Lwów

Сьогодні, 9 травня, у Львові підбили підсумки проекту «Львівський місяць» у Вроцлаві. Протягом усього квітня у цьогорічній європейській столиці культури, якою став Вроцлав, львівські куратори змогли познайомити європейську аудиторією з актуальною українською культурою.  

Такий проект – запросити до себе на місяць гостей з іншого міста, поділившись із ним статусом (і можливостями) європейської столиці культури за весь час існування конкурсу відбувся вперше. Рафал Козинський, який виступив координатором львівської програми з польського боку, каже, що Львів по-справжньому завоював Вроцлав.

«Культура і мистецтво ніколи не були обмежені кордонами. І це вкотре підтвердилось: культура переступає кордони, Європа не закінчується на Шенгені, а Україна – нормальна європейська держава», - каже Рафал Козинський.

За словами Рафала Козинського, у Вроцлаві вже почали сумувати за Львовом 

300 учасників, 100 подій, близько 100 тисяч відвідувачів – організатори озвучують цифри, які підтверджують: експеримент вдався.

«Львів і Вроцлав має багато спільного. Не лише в історії, а й сучасності: те, як ми уявляємо, відчуваємо, як бачимо наші міста і якими хочемо бачити», - каже Зоряна Рибчинська, яка курувала дискусійну частину програми «Діалог міст».

Загалом програма львівської презентації складалась з візуальної частини, музичної, літературної, дискусійної та дитячої. Також в центрі міста працювала Львівська вуличка, де поляки та іноземці, що приїхали до Вроцлава, могли зустрітись з українськими митцями, ознайомитись з культурою, відвідати майстер-класи.  

Львівська вуличка (фото Катерини Сліпченко)

Протягом місяця до Вроцлава приїхало 20 українських музичних гуртів, а в рамках кінопрограми відбулось 20 показів – і, за словами прес-секретаря проекту Євгенії Нестерович, кожного разу зала була заповнена вщерть. Також у Вроцлаві працювала найбільша на сьогодні виставка сучасного українського мистецтва «Український зріз», яка зайняла цілу шестиповерхову кам’яницю на площі Ринок.

«Серед великої кількості художників, які працюють в стилі contemporary, було достатньо тих, чиї твори нас зацікавили. І хоча проект називається «Львівський місяць», у «Зрізі» ми показуємо те, що робиться у всій Україні: Одеса, Харків, Ужгород, Черкаси», - каже куратор мистецької програми Влодко Кауфман.

Одним зі здобутків «Львівського місяця», до якого реально можна доторкнутись – це поетична антологія «Листи з України», польською та англійською мовами. До неї увійшли вірші, які були написані після 30 листопада 2013 року. Твори 57 поетів переклали англійською 25 перекладачів, і польською – ще 15.

Листи з України писали 57 авторів

Ці збірки обсягом у 600 сторінок не продавались – їх дарували усіх охочим. Натомість організатори просили людей допомогти родині українського режисера Олега Сенцова, який зараз перебуває за ґратами у Росії. Завдяки пожертвам протягом місяця вдалось зібрати 30 тисяч гривень.

«Зараз ми ведемо переговори з комерційними видавництвами, які готові зробити версію цієї книжки для польських та українських читачів. Крім того, ми працюємо над тим, щоб видати чеську та іспанську версії», - розповів упорядник антології Григорій Семенчук.

Назва «Листи з України» - це своєрідна відповідь на збірку Юрія Андруховича «Листи в Україну» – вірші-листи, писані з Москви до міфічного українського приятеля, сповнені мрій про вільну Україну. Сам Андрухович називає цю антологію «реальним дивом», хоча й визнає – через поспіх переклад далекий від досконалості.

Хоча у самому Вроцлаві часом взагалі не було потреби у перекладі.

«Мені здається, багато в чому наші події не потрапляли у свою справжню аудиторію, бо її займали українці. А це робилось переважно для польського читача. Часто виникала ситуація, коли на літературних вечорах взагалі не було потреби в польському тексті», - каже Юрій Андрухович.

«Листи з України» завдячують своєю назвою «Листам в Україну» Андруховича

Через те, що програма «львівського» місяця неодноразова виходила за межі суто «львівської» культури, протягом місяця організаторів неодноразово закидали питаннями – мовляв, чого презентацію української культури ви називаєте «львівським місяцем»?

«Це було вирішено одразу, коли концептуально формувалась рамка «Львівського місяця», бо ми розуміли, що навряд чи ще якомусь місту найближчим часом випаде така нагода масштабної презентації. Було би дуже жадібно забрати все на себе. Зрештою, і львівське кіно протягом цілого місяця ти не будеш показувати, на жаль. Але можна показати українське – через Львів як призму, як спосіб доторкнутись, як вікно. Бо раз вже ми отримали таку нагоду і можливість, то чому б не показати наших друзів з Харкова чи Криму? Так вирішили добрати досить широку програму, щоб вона створювала різноманіття. І, як на мене, нам вдалось це втілити таким чином, щоб торкнутись всього», - пояснює Євгенія Нестерович.

Відео, зняте про Львівський місяць у Вроцлаві

Куратори львівської програми у Вроцлаві обіцяють, що спільна робота двох міст на цьому не завершується. Сьогодні, в рамках фестивалю «Флюгери Львова» відбувається день Вроцлава – у внутрішньому дворику ратуші гратимуть польські гурти. Але співпраця триватиме й надалі. Принаймні, допоки Вроцлав зберігатиме свій статус культурної столиці Європи – тобто, щонайменше до кінця року.

фото: Мирослав Пархомик, ZAXID.NET

Якщо Ви виявили помилку на цій сторінці, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter
Пропозиції партнерів
Загрузка...
Останні новини
Залиште відгук