Pianoбой записав нову версію пісні «Вітчизна» у перекладі вчительки з Луганщини

КультураК.С., 30 березня 20178180

Pianoбой презентував пісню «Родина» українською мовою. В оригіналі ця композиція, написана Дмитром Шуровим у 2012 році, звучить російською і входить до альбому «Не прекращай мечтать».

Авторкою українського тексту «Родины» стала вчительки з міста Лисичанськ Луганської області Катерини Галенко, яка цього лютого надіслала переклад Дмитрові Шурову поштою. Музикант вирішив перезаписати композицію, яка тепер отримала назву «Вітчизна», спільно з оркестром, повідомив Cultprostir.

«Це було для мене справжнім випробуванням, тому що оригінальна версія глибоко проросла в мені після сотень концертів. Але я наважився на цей крок, бо пісня отримала не лише нове аранжування і переклад, вона набула нового змісту: в ній відображений погляд людини, в якої хочуть відібрати Батьківщину, але вона бореться за неї і за все цінне у своєму житті до останнього», – розповів Дмитро Шуров.

Якщо Ви виявили помилку на цій сторінці, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter
powered by lun.ua
Пропозиції партнерів
Загрузка...
Останні новини
Залиште відгук