Український мультфільм показували в окупованому Криму
Український мультфільм «Викрадена принцеса: Руслан і Людмила» демонстрували в окупованому Криму з 1 серпня. Про це повідомив журнаіст видання «Крим. Реалії». Після того, як правовласники, компанія Film.ua, дізналися про це, вона зупинили прокат на окупованій території.
Згідно з чинним законодавством України, будь-який показ кінопродукції легальний в Криму лише за умови наявності українських прокатних посвідчень. Натомість картину на півострові демонстрував російський прокатник «Експонента Фільм».
В юридичному відділі російської компанії стверджують, що не порушують жодних законів. Права на показ мультфільму купили близько 50 країн, у тому числі й Росія. «Право на прокат було надане на всю Росію, а Крим ‒ це Росія», ‒ заявили у компанії.
Режисер стрічки Олег Маламуж заявив, що ні до нього, ні до правовласника та світового дистриб’ютора, кінокомпанії Film.Ua Group, не надходила інформація про те, що «Викрадена принцеса» вийшла в кримському прокаті.
Поліна Толмачова, маркетинг-директор Film.Ua Group, назвала ситуацію з показом мультфільму в Криму неприпустимою. Після звернення правовласника до Росії мультфільм було знято з прокату в Криму.
11 серпня кінотеатри на півострові повідомили, що з 12 серпня прокат мультфільму припиниться.
Кореспондент «Крим. Реалії» також повідомив, що мультфільм «Викрадена принцеса» йде у прокаті під назвою «Руслан і Людмила. Перезавантаження». З нього вилучено усі згадки про Київ та Київську Русь. В офіційному російськомовному трейлері фільму на каналі прокатника немає згадок про країну-виробника або Держкіно України.
Зауважимо, що компанія-правовласник Film.ua офіційно продала права на показ фільму, створеному да державної підтримки, у Росію та не ніде не протестувала проти тих змін, які внесені у мультфільм для російскього прокату.
Нагадаємо, що кіностудія «Анімаград», яка випустила мультфім, входить до групи кінокомпаній Film.UA. Студія подавала проект анімаційного фільму «Руслан і Людмила» на 8-й конкурсний відбор кінопроектів у квітні 2016 році. Проте Експертна комісія Держкіно відмовилася надати підтримку фільму. Одним з аргументів було те, що фільм знімають за мотивами російської класики.
Кіностудія «Анімаград» переробила кінопроект, подавши його на 9-й конкурсний відбір під назвою «Викрадена принцеса» та у вересні 2016 року здобула державну підтримку.
Повідомляючи про перемогу у конкурсному відборі Film.UA Group зазначала: «”Викрадена принцеса” – пригодницька історія кохання мандрівного актора та князівської доньки, яку викрадає злий чаклун. Казковий всесвіт мультфільму розроблено за мотивами історії та легенд Київської Русі». Про Олександра Пушкіна та його поему «Руслан і Людмила» не йшлося.
Тоді ж, у вересні 2016 року, сторінка фільму у Facebook змінила назву з «Руслан і Людмила» на «Викрадена принцеса».
У жовтні 2017 року перед виходом стрічки у прокат її знову перейменували у «Викрадена принцеса: Руслан і Людмила».
Бюджет фільму склав 95,2 млн. грн. Частка державної підтримки, виділеної Держкіно, становить 19 млн. грн.
Загальносвітові збори фільму «Викрадена принцеса: Руслан і Людмила» сягнули 2 млн 467 тис. 850 доларів США. Цей мультфільм став найкасовішим фільмом українського виробництва за часів незалежної України, повідомляє прес-служба анімаційної компанії Animagrad.