Український режисер виграв суд в HBO за плагіат у серіалі «Чорнобиль»
У популярному серіалі НВО без дозволу використала відео Андрія Приймаченка
Український режисер Андрій Приймаченко виграв суд у американської кіностудії НВО, яка без дозволу використала його відео у популярному серіалі «Чорнобиль». Про це у пʼятницю, 1 серпня, він повідомив у фейсбуці, зазначивши, що сторони уклали угоду.
Справа стосується популярного серіалу НВО Chornobyl («Чорнобиль»), який вийшов у 2019 році. У першій серії творці використали відео, на якому візуалізовані телефонні переговори диспетчера центрального пункту пожежного звʼязку з диспетчерами воєнізованої пожежної частини ЧАЕС, які відбувались 26 квітня 1986 року.
Автором цього відео є український режисер Андрій Приймаченко. Ще у березні 2013 року він зробив титри з голосу та виклав ролик на ютубі. Однак НВО використала цей ролик у серіалі без дозволу.
Відео Андрія Приймаченка, опубліковане у березні 2013 року
Після того, як вийшла перша серія серіалу, Андрій Приймаченко звернувся до представників НВО, заявивши, що його авторські права порушені. Спершу він не планував судитися з платформою, запропонувавши співпрацю, однак на його звернення представники компанії Sister Pictures відповіли, що власноруч створили відео, тому воно на 100% авторське.
Скріншот із серіалу, де використане відео Андрія Приймаченка
Компанія Radioactive Films, яка була дистрибʼютором серіалу в Україні, відповіла режисеру, що «права на використання цього відео були отримані і підтверджені дирекцією музею Чорнобиля у Києві». Після цього Андрій Приймаченко звернувся в суд.
Прикметно, що у ролику Приймаченка є помилка: у реченні, де йдеться про підняття за тривогою начальника, вжито словосполучення «наш состав» замість «начсостав». Ця ж помилка є і в серіалі, проте його автори заявили, що її зробив їх перекладач.
Українське кіно потребує нашої уваги! Онлайн-кінотеатр SWEET.TV пропонує вітчизняні шедеври на будь-який смак. Тут кожен може обрати щось до душі: художні чи документальні фільми, свіженькі серіали або мультфільми для всієї родини. На SWEET.TV є величезна бібліотека відомих українських кінострічок.
Судовий розгляд справи тривав шість років. У пʼятницю, 1 серпня, Андрій Приймаченко повідомив, що внаслідок процесу в Окружному суді Південного округу Нью-Йорка сторони дійшли згоди та уклали відповідну угоду, деталі якої він розголошувати не може.
«Це суттєвий прецедент, коли вдалось відстояти авторське право українця у суді США у справі з однією з найбільших американських (і світових) медіакомпаній. Деталі угоди розкривати не можна, згідно з умовами договору. З самого початку цієї справи, понад шість років тому, моєю метою було відновити справедливість. Якою би не була компанія, з якої би вона не була країни – хоч США, хоч Китай – не можна брати чужий твір і робити вигляд, ніби нічого не сталось», – написав режисер у фейсбуку.
У коментарі ZAXID.NET він уточнив, що справа затягнулась спершу через пандемію коронавірусу та повномасштабне вторгнення.
«Багато часу та зусиль йшло на збір великого об’єму інформації та документів, оскільки системи законодавстав України та США відрізняються. Фінальний продукт змінювати не будуть, для цього пройшло забагато часу», – розповів Андрій Приймаченко.
Він додав, що юридичний супровід у цій справі йому допомагали здійснювати представники компанії Law Net.