Це справді «Щедрик» чи Carol of the bells?
Цікаві факти про найпопулярнішу у світі різдвяну мелодію та її автора Миколу Леонтовича
Коли приходить час Різдва, увесь світ наспівує цю мелодію. За кордоном її називають Carol of the bells, та насправді це прадавня українська народна щедрівка, опрацьована композитором Миколою Леонтовичем. Розповідаємо цікаві факти про «Щедрик» та його автора.
Традиційні методи навчання не виправдовують ваших очікувань? Альтернатива є! Дистанційна школа «Оптіма» пропонує інноваційний підхід. Комбіновані уроки, інтерактивні завдання, авторські матеріали – усе це не просто забезпечує високу ефективність навчання, але й формує в учнів цікавість до нового. Дізнайтеся, як вступити до дистанційної школи, та розпочніть захопливу подорож до знань!
Цей твір композитор написав на завдання викладача Київської консерваторії, в якого Леонтович брав уроки. Він взяв за основу давню народну дитячу щедрівку й аранжував її для хорового виконання.
Композитор все життя редагував ноти свого найпопулярнішого твору. «Щедрик» мав багато редакцій, під кожен хор, який його виконував.
За свідченням біографів, одну з редакцій щедрівки автор створив у Покровську, коли там вчителював. Саме тому на гербі цього міста на Донеччині зображена ластівка, про яку співають у «Щедрику».
У тексті йдеться про те, що прилетіла ластівка, хоча це щедрівка, яку виконують в часі різдвяних свят. В основі твору – архаїчний фольклор, коли Новий рік зустрічали навесні. Тоді співати про ластівочку цілком природно, оскільки весною пташки повертаються з вирію.
Микола Леонтович очолював музичний відділ Міністерства народної освіти УНР. Саме там він познайомився з ключовими політиками і культурними діячами. Його «Щедрик» увійшов до репертуару Республіканської хорової капели Олександра Кошиця, яка за вказівкою Симона Петлюра поїхала у світове турне знайомити Європу та Америку з українською культурою в той час, як Київ вже захоплювали більшовики.
Концерти хору в столицях Європи мали аншлаги і найкращі відгуки. Автора «Щедрика» запросили приїхати на гастролі до США. Маючи на руках квитки, Микола Леонтович у січні 1921 року загинув від кулі чекіста, який підступно попросився переночувати у його батьківському домі.
Росія нічого не могла вдіяти з популярністю «Щедрика» за кордоном, тому часом фальсифікувала інформацію про нього, підписуючи його як russian folk song.
1935 року українець зі США Пітер Вільховський написав новий англомовний текст щедрівки, щоб її легше було співати. Так зʼявилася Carol of the bells, яку нині виконує увесь світ.
Завдяки легкій мелодії та повторюваному мотиву «Щедрик» легко адаптувати: його виконують і в класиці, поп- і рок-стилях, джазі та електроніці.
Ви точно чули цю українську мелодію в таких культових фільмах, як «Сам удома», «Гаррі Поттер», мультфільмах South Park, The Simpsons, рекламі Coca-Cola та багатьох інших.