Не кажіть, що у вас «насморк»: як замінити слово українською
Восени чи взимку через похолодання багато людей кажуть, що у них з’явився «насморк» або «насмарк». Під час повномасштабної війни українці все частіше відмовляються вживати російські чи суржикові слова у побуті. Як же тоді замінити «насморк» українською?
Академічний тлумачний словник української мови наводить слово «нежить» – це запалення слизової оболонки носа, що супроводжується слизисто-гнійними виділеннями, іноді чханням.
Мовознавець Олександр Авраменко також звертав увагу, що слово «нежить» чоловічого роду, тому правильно казати «сильний нежить», а не «сильна нежить».
Правильні приклади вживання:
- Через похолодання у мене сильний нежить.
- Не варто ігнорувати симптоми нежитю.
Дистанційне навчання стає все актуальнішим для сучасних школярів. Та щоб воно було ще й ефективним, слід обирати школу, яка пропонує гнучкий графік, індивідуальний підхід та новаторські методики. Саме це пропонує найбільша дистанційна школа «Оптіма». Отримайте демодоступ та забезпечте своїй дитині якісну освіту без компромісів.
Раніше ZAXID.NET також пояснював, як правильно писати за новим правописом:
- «Надобраніч» чи «на добраніч»
- «Назавжди» чи «на завжди»
- «Будь ласка» чи «будь-ласка»
- «На пам’ять» чи «напам’ять»
- «Якраз» чи «як раз»
- «Тому що», «томущо» чи «тому-що»
- «Немає» чи «не має»
- «По батькові» чи «по-батькові»
- «Хабара» чи «хабаря»
- «Принаймі» чи «принаймні»
- «Вголос» чи «в голос»
- «По-перше» чи «по перше»
- Чому «наразі» – це не «зараз»
- Чому «останній» – не «крайній»
- «До побачення» чи «допобачення»
- «По іншому», «по-іншому» чи «поіншому»
За тегом «українська мова» можна знайти поширені помилки, поради та правила написання слів, згідно з новим правописом.