Відповідь мовознавців припинить суперечки: чи можна казати «річниця» війни
24 лютого 2026 року в Україні уже четверта річниця великої війни. Чи правильніше сказати роковини? Якщо ви вагаєтесь, то пропонуємо розібратись разом із мовознавцями.
Редакторка Ольга Васильєва розповідала «Главкому», що багато українців вважають, що слово «роковини» варто вживати лише щодо сумних дат, тоді як «річниця» – для позитивних подій. Проте це не відповідає історичним та словниковим нормам української мови.
Мовознавиця розповідає, що колись в українській мові було лише слово «роковини», тоді як «річниця» є полонізмом (rocznica), який навіть Іван Франко не вживав у своїх творах.
Ольга Васильєва зазначає, що, згідно з тлумачним словником, «роковини» – це календарна дата, коли закінчується ще один рік від початку якої-небудь події. Це означає, що термін стосується будь-якої події, незалежно від її емоційного забарвлення.
На підтвердження цієї тези мовознавиця наводить приклад з творчості Лесі Українки: «Шістнадцять літ таки скінчились! Сьогодні, сьогодні Юзині роковини! Скільки буде гостей, яка буде забава!». Цей уривок демонструє, що «роковинами» можна називати навіть день народження.
Професор Олександр Пономарів для «ВВС Україна» також пояснював, що календарна дата, коли закінчується ще один рік від початку якоїсь події, в українській мові має два лексичні позначення: «роковини» й «річниця».
«У слова роковини давніша традиція вживання в українській мові. Воно наявне в творах таких авторитетних письменників, як Іван Франко, Леся Українка, Михайло Коцюбинський та інші», – писав Олександр Пономарів.
Такої ж думки й літературна редакторка Катерина Марковська, яка наголошує, що слова «річниця» та «роковини» є синонімами і їх можна вживати щодо свят чи трагічних подій.
«Роковини та річниця – це синоніми. Вони називають дату, коли від початку певної події минає ще один рік: друга річниця повномасштабної війни, 210-ті роковини з дня народження Тараса Шевченка. І “роковини”, і “річниця” можна однаково вживати щодо свят (днів народжень, іменин, перемог) чи трагічних дат (смертей, трагедій)», – пояснювала Катерина Марковська на сайті «Факти».
Кожна дитина є особливою, і «Оптіма» це розуміє. Дистанційна школа забезпечує індивідуальний підхід до кожного учня, враховуючи особистий темп і бажаний спосіб навчання. Завдяки досвідченим педагогам та інноваційним технологіям діти отримують якісні знання, які залишаються з ними на все життя. «Оптіма» – надійний партнер у підготовці до успішного майбутнього!
Раніше ZAXID.NET пояснював, як українською сказати «стрекоза», що означає фразеологізм «у свинячий голос», та пропонував перевірити, чи зможете ви підібрати синонім до слова «латентний» та «обійстя».
ZAXID.NET також пояснював, як правильно писати за новим правописом:
- «Надобраніч» чи «на добраніч»
- «Назавжди» чи «на завжди»
- «Будь ласка» чи «будь-ласка»
- «На пам’ять» чи «напам’ять»
- «Якраз» чи «як раз»
- «Тому що», «томущо» чи «тому-що»
- «Немає» чи «не має»
- «По батькові» чи «по-батькові»
- «Хабара» чи «хабаря»
- «Принаймі» чи «принаймні»
- «Вголос» чи «в голос»
- «По-перше» чи «по перше»
- Чому «наразі» – це не «зараз»
- Чому «останній» – не «крайній»
- «До побачення» чи «допобачення»
- «По іншому», «по-іншому» чи «поіншому»
- «До зустрічі» чи «дозустрічі»
За тегом «українська мова» можна знайти поширені помилки, поради та правила написання слів, згідно з новим правописом.