Українська мова об'єднує світ. Цього року вивчати нашу солов'їну до Львова приїхали двадцять двоє іноземців з 9 країн світу. Протягом трьох тижнів вони відвідуватимуть лекції в Університеті імені Івана Франка. А по обіді в Міжнародній літній школі на них чекають екскурсії та майстер-класи.
В перший день мовної школи, учасники знайомилися з містом. Так вони одразу занурилися в україномовне середовище. Багато з них українську вже вчили.
«Йде розподіл за групами навчання, тому що приїжджають до нас люди з різним рівнем знань. Буває, що зовсім нульовий, тобто це люди,які не володіють кирилицею. І після такого короткого тесту ми визначаємо рівень володіння українською мовою. Як правило це три групи: початковий рівень, середній рівень і вже достатній рівень», – каже директор Центру україністики Ярослав Гарасим.
Жустін одразу взяли у найвищу групу, бо українську вона вивчає вже 5 років. І навіть встигла одружитися з українцем. Каже, в нашу милозвучну мову закохалася одразу. І щоб про Україну більше знали в світі дівчина переклала "Кобзар" на французьку. Його видали в Парижі минулого року.
«Хотіла перекласти першого «Кобзаря» цензуровану версію і нецензуровану. Я переклала «Тарасову ніч» і «Думки». Мені здається, що в Шевченка є такі слова, які мають не тільки таке значення, але щось інше означають для нього і для України», – говорить учасниця літньої школи з Франції Жустін Горецька.
Похвалитися своїми мовними здобутками учасники зможуть в останній день літньої школи. Українською вони презентуватимуть власні проекти.
«Студенти протягом трьох тижнів досліджують якийсь певний аспект життя в Україні і в кінці презентують це у вигляді своєї проектної роботи. Вони можуть обрати будь-яку тему. Це може бути від українські пісні чи українські тости до мовлення таксистів, або як добратися з центру Львова на вокзал», – каже координатор Міжнародної літньої школи Леся Антонів.
Учнів літньої школи навчатимуть ще й народних ремесел. А по український колорит поїдуть у Карпати.