Уряду Криму радять шукати перекладача з кримськотатарської
Після прийняття кримськими депутатами постанови "Про першочергові заходи щодо виконання в Автономній Республіці Крим Закону України "Про основи державної мовної політики", депутат від фракції "Курултай-Рух" Рефат Чубаров заявив, що тепер має право говорити рідною кримськотатарською мовою у будівлі парламенту
"З наступного засідання Верховної Ради Криму я можу виступати на всіх трьох мовах і для тих людей, які не розуміють кримськотатарську мову, і журналістів прошу підготувати перекладача", – заявив він, пише Тиждень.ua
Під час брифінгу після закінчення засідання Верховної Ради Криму на питання журналістів до Анатолія Могильова про те, коли він почне вивчати кримськотатарську мову, Могильов відповів: "Проблем йок".
У повідомленні йдеться, що "йок" на кримськотатарській означає «нема». А слова "проблем" в цій мові немає взагалі. Якщо кримський прем'єр хотів сказати, "немає проблем", йому варто було б вимовити "меселелер йок".
Якщо хочете читати головні новини дня оперативно Додайте ZAXID.NET у вибрані в GoogleНагадаємо, 15 серпня Верховна Рада Криму доручила Раді міністрів автономії до 10 жовтня цього року підготувати та внести на розгляд кримського парламенту пропозиції щодо реалізації Закону України "Про основи державної мовної політики" в у Криму.
Раніше Могильов заявив, що в автономії регіональними можуть стати російська та кримськотатарська мови. У відповідь опозиція порадила йому вчити кримськотатарську мову.