"Я відчуваю неспокій як громадянин щодо Львова", - Адам Заґаєвський

СуспільствоГанна Власюк, 16 лютого 20159660

Відомий польський письменник Адам Заґаєвський розповів, що Україна і Львів хвилюють його як громадянина, а не як кресов'яка, який би хотів позловтішатись із нинішньої воєнної ситуації.

"Я відчуваю неспокій, як громадянин, однак не як кресов'як, який би хотів скористатись ситуацією та поділити Україну з Росією", - розповідає Заґаєвський в інтерв'ю Gazeta Wyborcza.

"Львів вже не є польським, щонайбільше польськими є стіни. Кожні кілька років я відвідую Львів, ходжу родинними слідами, мене захоплює перервана історія моєї сім'ї", - каже Заґаєвський.

Водночас в інтерв'ю Заґаєвський висловлює думку про те, що в Польщі немає таких проблем із націоналістичними рухами, які має, до прикладу, Франція.

"У вірші "Їхати до Львова" я переніс Львів до світу фантазії. У світі фантазії можна мати інше життя, і це життя є постійним. Ми вже склали екзамен із цього в Польщі. Є величезна кількість літератури про креси (східні регіони Польщі - ZAXID.NET), але немає партії, яка б вимагала повернення Львова, лиш наші одноденні націоналісти повертаються до цього гасла", - каже Заґаєвський.

Письменник згадує, що в його сім'ї завжди мовилось про те, що у Ґлівіце вони перебувають помилково, а Львів - їх справжнє місце на землі. Покоління його дідуся ще зберігало надію повернутись.

"Перед війною Львів був квітучим містом. Він мав свої проблеми, біди, ненависть, але для тих, хто там жив, він був центром світу. В голові не вкладається, що когось можна було цього позбавити. Це діра, яка залишається назавжди. Лиш письменники чи митці можуть щось з тим зробити", - каже Заґаєвський.

Довідка

Адам Загаєвський - один із найвідоміших у світі сучасних польських поетів, лауреат багатьох престижних літературних нагород. 2007 р. номінувався на Нобелівську премію в галузі літератури. Народився 21 червня 1945 р. у Львові, але невдовзі після його народження родину репатріювали до Польщі. Дитинство провів у Ґлівіце, Силезія. Вивчав психологію і філософію у Кракові, закінчив Яґелонський університет. З 1982 р. мешкав у Парижі, 2002 р. повернувся до Польщі. Поезії, проза і есе Загаєвського перекладені англійською, французькою, німецькою, іспанською, каталонською, словацькою, шведською та іншими мовами.

Якщо Ви виявили помилку на цій сторінці, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter
Пропозиції партнерів
Загрузка...
Останні новини
Залиште відгук