Комуністи і литвинівці не голосували за скасування українського дубляжу
11 травня під час сесії Верховної Ради України депутати не підтримали законопроекту «Про внесення змін до Закону України «Про телебачення і радіомовлення», щодо усунення протиріч між Законом України «Про кінематографію» і Законом України «Про телебачення і радіомовлення».
Як повідомили ZAXID.NET у прес-службі Верховної Ради, за проголосували 168 депутатів. Не проголосував за законопроект жоден депутат від Компартії та Блоку Литвина.
Як зазначено у пояснювальній записці до законопроекту, основним завданням пропонованого проекту Закону є вдосконалення правового механізму в сфері трансляції іноземних фільмів /програм (передач) телерадіоорганізаціями на території України.
"Застосування положень проекту Закону, у разі його прийняття, сприятиме можливості вибору телерадіоорганізаціями способу трансляції іноземних фільмів/програм (передач)", – вважає автор проекту Закону народний депутат України від Партії регіонів Олена Бондаренко.
У законопроекті йшлося про таке: «Якщо мова оригіналу (або дублювання) фільму та/чи іншої програми (передачі) не є українською, такі фільми та/чи програми (передачі) транслюються за умови їх дублювання або озвучення чи субтитрування державною мовою», тоді як досі діє закон, який дозволяє тільки дублювання таких передач. Фактично прийняття запропонованих змін до закону знімало б зобов’язання дублювати програми з іноземних мов і заміняти їх на субтитри. null