Герман перепутала Цветаеву с Ахматовой
Заместитель главы Администрации Президента Анна Герман перепутала поэзию Марины Цветаевой и Анны Ахматовой.
В интервью "Украинской правде" она процитировала Цветаеву, сказав: "У меня в жизни было такое, когда мы с мужем вечером не знали, что завтра дать есть детям... Это страшные вещи. Как в Цветаевой: "В своего ребенка хлеб забрать, чтобы отдать его другому". Но не все Цветаевы...".
В действительности, по сообщению издания, это строки из стихотворения Анны Ахматовой:
"Земной отрадой сердца не томи,
Не пристращайся ни к жене, ни к дому,
У своего ребенка хлеб возьми,
Чтобы отдать его чужому.
И будь слугой смиреннейшим того,
Кто был твоим кромешным супостатом,
И назови лесного зверя братом,
И не проси у Бога ничего".
Причем, комментируя конфуз президента Виктора Януковича, когда он назвал Антона Чехова украинским поэтом, А.Герман заявила: "Для меня главное, чтобы президент сделал реформы, а с Чеховым я и сама разберусь, и многие разберутся с Чеховым сами, и вы тоже".
Напомним, президент Украины Виктор Янукович ранее также неоднократно попадал в подобные ситуации. Один из самых известных его "ляпов", это когда в Одессе он назвал уроженку города известную поэтессу Анну Ахматову Анной Ахметовой.
В эфире телемоста "Симферополь-регионы" Виктор Янукович назвал писателя Антона Чехова "великим украинским поэтом".