Поки на площах скандують депутати, українські перекладачі і літератори роками шукають гроші на україномовні книги. І в один голос заявляють мовне питання хвилює лише всіх перед виборами.
Історик літератури і перекладач Мирослав Трофимук є автором і упорядником більше десяти українських монографій. Однак видавали їх лише іноземці.
Каже, відчував підтримку політиків тільки в часи незалежності і помаранчевої революції. Та й то лише тому, що українське було в моді.
Сьогодні ж підтримують російське, кажуть видавці.
Нагадаємо, українська мова входить до третього десятка найпоширеніших мов світу.
Якщо Ви виявили помилку на цій сторінці, виділіть її та
натисніть Ctrl+Enter