У Львові відбулася зустріч зі знаменитим литовським поетом Томасом Венцловою
22 липня у львівській літературній кав’ярні-книгарні "Кабінет" відбулася зустріч зі знаменитим литовським поетом, перекладачем, літературознавцем та есеїстом, професором Єльського університету Томасом Венцловою.
71-річний професор Томас Венцлова після трирічної перерви знову відвідав Львів, де зустрівся з громадськістю. Публіка могла почути вірші поета у власному виконанні, вірші автора литовською мовою та у перекладі - російською.
Томас Венцлова розповів трохи про своє життя, про те , що спочатку був вірним комсомольцем, "а після угорського революції змінився. І з того часу не змінювався, хіба поглиблювався у своїх змінах". "З 19 років я став антирадянщиком і соціальним дисидентом (мав сміливість говорити у громадських місцях те, за що карають). Після смерті батька, а він був письменником, громадським діячем лівого спрямування, міністром освіти радянської Литви, - став відкритим дисидентом. Ми з батьком, не зважаючи на розбіжності, залишилися у коректних стосунках. Я не належав до "золотої молоді", як тодішні діти впливових батьків: мали авто, жили на батьківські кошти. Це не та "золота молодь", що є зараз. Я жив в основному на свої переклади, які робив на литовську. Мене просто виселили зі Союзу: я був першим прибалтійцем і дев’ятим із сорока тих, кого позбавили радянського громадянства. Я опинився в Америці і не знав, що робити. Став викладачем і досі ним є. У мене повний контракт професора у Єлі. В Америці сформувався як поет", - розповів Томас Венцлова.
"Я мало пишу. Зараз складаю повний свій збірник, у ньому - 205 віршів. Але й Тютчев мало писав, у нього 400 віршів, левова частка яких - невеликі за розміром. У мене ж навпаки: більшість віршів довгі. У Шимборської теж близько 200 віршів", - зазначив поет.
"Я би не пішов у владу, політику. Мало опозиціонерів, громадських діячів, в яких це вдалося. Вацлав Гавел був не ідеальним правителем, але хорошим. Адам Міхнік - ідеально вийшов з цього, став керівником газети. Лех Валенса - він герой, але Президентом був невдалим", - висловив свої міркування професор.
"Між Гарвардським та Єльським університетами завше є конкуренція. Вважається, що Гарвард - університет №1, а Єль - №2. Але ми собі зажди жартуємо, що Єль випускає - президентів (два Буша закінчили Єль, Клінтон також), великих бізнесменів, акторів, знаних юристів, а Гарвард - лише професорів для Гарварду. Це, звісно, жарт. Гарвард закінчив президент Кеннеді. До речі, у Гарвардському університеті є велика кафедра україністики, на тій кафедрі серед викладачів українка, доктор Галина Гринь", - сказав Томас Венцлова.
Томас Венцлова - автор п’яти книг віршів литовською мовою. Перекладав на литовську мову вірші Анни Ахматової, Бориса Пастернака, Йосипа Бродського, Осипа Мандельштама, Велемира Хлєбнікова, Т.С.Еліота, Шарля Бодлера, Гарсії Лорки, Р.-М.Рільке, Сен Джон-Перса, Вістана Одена, Ездри Паунда, Жака Превера, Ц.-К. Норвіда, Кароля Войтили, Збігнева Герберта, Чеслава Мілоша, Віслави Шимборської та ін.