Колишній позивач проти ПриватБанку став його VIP-клієнтом
Львів'янин Святослав Літинський, який судився з ПриватБанком через російську мову в обслуговуванні, отримав від цього банку планшет та платинову картку з VIP-сервісом за активність у Facebook-спільноті «Українська мова в Приватбанку».
Планшети отримали також ще четверо найактивніших дописувачів Facebook-групи, розповів ZAXID.NET Святослав Літинський.
За словами Літинського, два роки тому він подав в суд на ПриватБанк через російську мову в квитанціях та виписках. Чоловік отримав перемогу у двох справах, після чого суд зобов'язав банк надавати інформацію у виписках та чеках українською мовою.
У грудні 2014 року Літинський заснував Facebook-групу «Українська мова в Приватбанку», в яку сьогодні входять понад 400 учасників.
У групі кожен активіст може вказати на недоліки в україномовному інтерфейсі сайту ПриватБанку та системи Приват24, оприлюднивши скріншот з проблемою. Із активістами спілкується директор з маркетингу банку Сергій Даниленко, який уповноважений для цього першим заступником голови правління Олегом Гороховським.
Керівник прес-офісу ПриватБанку у Львівській області Докія Кузьменко підтвердила ZAXID.NET, що протягом одного-двох тижнів у банку планують внести правки в усі веб-інтерфейси, які існують у Приват24 (веб-версія і мобільна версія). Загалом вийшло десь 300 сторінок правок, уточнює вона.
Також, за її словами, ПриватБанк планує низку удосконалень у мовній політиці українською.
Це, зокрема, переведення на україномовну версію мобільних додатків Android, iOs, україномовні привітальні та сервісні тексти на всіх екранах банкоматів і терміналів, візитні картки для співробітників банку, чеки POS-терміналів, рекламні матеріали всередині відділень та зовнішнє оформлення відділень, наклейки на касу з інформацією про банк.
Також, як зазначила Кузьменко, спілкування у соцмережах з банком ініціюється українською мовою, поступово проводяться українською і внутрішні наради в банку.
«Зараз в банкоматах проводиться опитування з уточненням мови інформування для клієнтів, і вони мають змогу обрати, яка мова для них більш зручна для спілкування з банком. Паралельно вичитуємо самі тексти інтерфейсів», - повідомила Кузьменко.