Митниця перевидала 5 унікальних історичних книг про Буковину
За ініціативи та фінансової підтримки Вадул-Сіретської митниці в Чернівецькій області перевидано серію з 5 унікальних історичних книг про Буковину. Видало книги видавництво "Золоті литаври" накладом 1 000 примірників кожна.
Як повідомили ZAXID.NET в секторі зв’язків з громадськістю Вадул-Сіретської митниці, зокрема, перевидано працю польського ксьондза Яна Бадені "В Чернівцях. Враження з кількаденної поїздки", яка вперше вийшла у Кракові 1892 року. Також перевидано "Краєзнавство Буковини" - авторський переклад етнографічного дослідження краю, написаного та виданого німецькою мовою 1900 року професором Чернівецького університету Корнелієм Козаком та ротмістром жандармерії Едуардом Фішером. Ця книга вперше перекладена українською мовою.
Також перевидані "Буковинський православний календар" 1914-1918 років, який видавав Український народний дім для підтримки духу вояків австрійської армії українського походження і "Путівник по Чернівцях" початку ХХ століття.
Останньою книгою у серії є "Деякі історико-географічні відомості про Буковину", зібрані та надруковані ще 1875 року Георгієм Купчанком, народознавцем, членом південно-західного Відділу Імператорського Російського Географічного товариства.
На сьогодні - це найбільш повне перевидання книг про Буковину та буковинців періоду ХІХ - початку ХХ століття, де йдеться про управління краєм, життя і побут людей, структуру населення, природу, культуру тощо.