У парламенті оприлюднили робочий переклад угоди про асоціацію з ЄС
Комітет Верховної Ради з питань євроінтеграції оприлюднив робочий переклад тексту Угоди про асоціацію між Україною та Європейським Союзом. Більшу частину тексту становлять розділи, присвячені економічному співробітництву. Загалом у проекті Угоди 7 розділів, що містять 486 статей.
Окрім загальних принципів документ містить такі розділи: Політичний діалог та реформи, політична асоціація, співробітництво та конвергенція у сфері зовнішньої та безпекової політики; Юстиція, свобода та безпека, Торгівля і питання, пов’язані з торгівлею; Економічне та галузеве співробітництво; Фінансове співробітництво та положення щодо боротьби із шахрайством, Інституційні, загальні та прикінцеві положення.
Сторони зобов'язуються розвивати та зміцнювати політичний діалог, а його метою є "поглиблення політичної асоціації, сприяння міжнародній стабільності і безпеці, посилення діалогу з питань міжнародної безпеки та антикризового управління".
Головними принципами для посилення відносин між сторонами угоди є "верховенство права, належне врядування, боротьба з корупцією, боротьба з різними формами транснаціональної організованої злочинності й тероризмом, сприяння сталому розвитку і ефективній багатосторонності", а основу для відносин сторін становитимуть принципи вільної ринкової економіки.
"Україна, ЄС і держави-члени підтверджують свою прихильність до принципів поваги незалежності, суверенітету, територіальної цілісності і непорушності кордонів, що визначено в кількох міжнародних документах (зокрема, у Статуті ООН)", – зазначено в документі.
Також основними елементами угоди є "протидія розповсюдженню зброї масового знищення, пов’язаних з нею матеріалів та засобів їхньої доставки".
Сторони зобов'язуються своєчасно та послідовно реагувати на спроби нашкодити зазначеним в документі принципам на всіх можливих рівнях політичного діалогу.
Також підписанти угоди наголошують на своєму "прагненні до досягнення мобільності громадян і подальшого прогресу у візовому діалозі", а також зобов'язуються вжити послідовних заходів "для встановлення безвізового режиму …після створення умов для добре керованого та безпечного пересування людей, визначених у Плані дій з лібералізації візового режиму".
Сторони зобов'язуються співпрацювати у питанні протидії та боротьби з легалізацією (відмиванням) коштів та фінансуванням тероризму.
Як наголосили в Комітеті, "процес остаточного міжвідомчого узгодження проекту Угоди про асоціацію Україна-ЄС" наразі триває.
Як відомо, угоду про асоціацію Україна-ЄС парафовано у 2012 році. Після технічної звірки проекту Угоди сторони здійснюють офіційний переклад документа українською мовою і всіма мовами країн-членів ЄС. Після цього на документ зазвичай чекає підписання та ратифікація.
Угода про асоціацію може бути підписана на саміті «Східного партнерства» в листопаді 2013 року у Вільнюсі. Зі свого боку, ЄС неодноразово оголошував низку умов, за виконання яких документ буде підписано.
Серед них – реформа правоохоронної системи, вдосконалення виборного законодавства, усунення вибіркового правосуддя, вирішення питання екс-прем'єра Юлії Тимошенко.
Нагадаємо, 15 травня Європейська комісія схвалила проект рішення Ради ЄС про підписання угоди про асоціацію з Україною. У Єврокомісії заявили, що таким рішенням Комісія здійснила необхідні підготовчі кроки з метою забезпечити технічну готовність до підписання угоди про асоціацію на саміті «Східного партнерства» у Вільнюсі.
Водночас в українському МЗС наголосили, що Україна обіцяє виконати всі домовленості для асоціації з ЄС.
Раніше президент Віктор Янукович заявляв, що підписання угоди про асоціацію України і ЄС прогнозується в листопаді.