У Львові пройшов літературний вечір, присвячений "Хозарському словнику"
11 вересня у межах Форуму видавців у Львові відбувся літературний вечір "Таємниці "Хозарського словника" за участі учня Милорада Павича Сави Дам’янова, сербського літературного критика Алєксандра Єркова, який відкрив для ім’я Павича в літературі, львівського поета Віктора Неборака, модератора і перекладача Алли Татаренко. Алла Татаренко нагадала, що цього року виповнюється рівно 25 років "Хозарському словнику".
"Хозарський словник" викликає любов читачів та інші емоції. Це є річ, яка наповнена чарівністю і казковістю. На мою думку, жодна книга не мала такої планетарної популярності, здобутої за 2-3 роки. Я не маю на увазі книг про Гарі Поттера чи книг Дена Брауна. Я говорю про серйозну літературу. Вважаю це чудом і казкою. Милорад Павич не був відомий не тільки широкому колу закордоном, а й у себе вдома. Те, що я зараз скажу, ще нікому не говорив, скажу вперше у Львові. Я дуже довго знав Павича, у 1984 році, коли вийшов "Хозарський словник", ми в той час ділили один кабінет. І коли за одну ніч він став відомим письменником, він чудово увійшов у цю роль, ніби все життя готувався до цього. Він не був здивованим цим, почувався як голлівудська зірка", - розповів письменник Сава Дам’янов, в якого свого часу Милорад Павич був науковим керівником.
"Хоча за рік до того, у 1983-ому, коли вийшла моя книга і я її подарував Милораду Павичу, він сказав, що наступного року подарує мені свою книгу белетристики, яку писав дуже довго. Він сказав, що це буде прощальна книга і надалі він займатиметься літературними розвідками. "Це, можливо, буде роман, а може збірка оповідань". Коли я його запитав, чому він хоче попрощатися з літературою, Павич сказав: "Попередні твори були прості, а їх мало хто читав. А це найгерметичніша моя книга". І через декілька місяців він мені подарував "Хозарський словник" - книгу, яка змінила чимало в долі й сербської літературі”, - додав Сава Дам’янов.