Уперше в Україні спеціально для людей з вадами зору Львівський обласний фонд соціального захисту і реабілітації сліпих розпочав виготовлення супровідних інструкцій до ліків. Відповідно до проекту «Доступна Львівщина очима незрячих», інструкції шрифтом Брайля та диски з озвученням будуть поширені у 20 аптеках Львова.
Про це ZAXID.NET повідомили у прес-службі Львівської міської ради.
Як зазначила керівник проекту «Доступна Львівщина очима незрячих» Оксана Потимко, інструкції до ліків для людей з вадами зору друкуватимуть рельєфно-крапковим шрифтом, а також озвучуватимуть для тих користувачів, котрі не володіють шрифтом Брайля. Комп’ютерний набір, форматування, верстку, видрук та оформлення друкованих інструкцій здійснюють безпосередньо працівники Львівського обласного фонду соціального захисту і реабілітації сліпих, які є інвалідами по зору. Озвучує інструкції акторка Національного театру ім. М. Заньковецької Олександра Бонковська. Озвучення триває на студії звукозапису «Студія Лева» (звукорежисер – Ярослав Босий).
Відповідно до задуму ініціаторів проекту «Доступна Львівщина очима незрячих», надруковані та озвучені інструкції у березні 2012 року будуть розміщені у 20 аптеках Львова. Зараз до друку та озвучення підготовлені інструкції до 103 лікарських препаратів (за номером швидкої допомоги), які лікарі-фармацевти визначили на основі проведеного моніторингу. Надруковані інструкції по одному томі будуть в кожній аптеці, а до кожного тому додаватиметься кілька десятків озвучених дисків. За потреби диски будуть поновлюватися.
«Для покупців з вадами зору аптечні провізори пропонуватимуть ознайомитися зі способом застосування, показами, протипоказами до вживання того чи іншого лікарського засобу, шляхом використання друкованого брайлівського тексту безпосередньо в аптеці.
При потребі, озвучена версія інструкцій на дисках безкоштовно надаватиметься незрячим покупцям для постійного користування вдома. Така послуга покликана удоступнити людям з вадами зору можливість самостійно і усвідомлено застосовувати ліки в домашніх умовах», - керівник проекту «Доступна Львівщина очима незрячих» Оксана Потимко.
Нагадаємо, публікація та озвучення ліків здійснюються у рамках проекту «Доступна Львівщина очима незрячих» за підтримки Програми розвитку ООН в Україні та Міністерства закордонних справ Данії в рамках проекту «Розвиток громадянського суспільства».